- Главная
- Camp America
- В дебрях Центральной Азии(ч.1)
- В дебрях Центральной Азии(ч.2)
- Предисловие
- В объятиях Шамбалы(ч.1)
- В объятиях Шамбалы(ч.2)
- Гений места(ч.1)
- Гений места(ч.2)
- Гений места(ч.3)
- Десять прогулок по Васильевскому
- Дикая Африка(ч.1)
- Дикая Африка(ч.2)
- Книга о разнообразии мира(ч.1)
- Книга о разнообразии мира(ч.2)
- Москва. Мелочи жизни
- Неоконченное путешествие(ч.1)
- Неоконченное путешествие(ч.2)
- Неоконченное путешествие(ч.3)
- Отчаянное путешествие(ч.1)
- Отчаянное путешествие(ч.2)
- Охотники за растениями(ч.1)
- Охотники за растениями(ч.2)
- Подвиги русских офицеров(ч.1)
- Подвиги русских офицеров(ч.2)
- Подвиги русских офицеров(ч.3)
- Ползуны
- Практика вольных путешествий
- Трагическое послание древних(ч.1)
- Трагическое послание древних(ч.2)
- Тунис
- Через Антарктиду(ч.1)
- Через Антарктиду(ч.2)
- Эти странные австралийцы
- Эти странные греки
- Эти странные датчане
- Эти странные испанцы
- Эти странные поляки
- Эти странные французы
Поскольку выстрелы не причиняли никому ни малейшего вреда, мы решили воспринимать их как ежевечерний почетный салют.
Через два дня, 3 августа 1906 года, между деревьями показались многочисленные хижины. Мы направились к селению в очень приподнятом расположении духа – сегодня нам впервые попались свежие следы слонов.
Глава VII
В стране ва'лунда
Мы были приятно удивлены – навстречу каравану из деревни вышел вождь в сопровождении свиты, чтобы приветствовать нас и пригласить отдохнуть под их кровом. Ва'лунда всячески старались выразить свою радость по поводу нашего прибытия: "морена" (господин) – единственное известное им слово на языке баротсе – слышалось со всех сторон. Наученные горьким опытом, мы поначалу отнеслись к этим дружеским излияниям с большим недоверием, но скоро все разъяснилось. Местный вождь Чевула находился в состоянии войны со своим могущественным соседом Чипавой, и теперь, увидев европейцев, надеялся заручиться ценной поддержкой.
Учитывая заинтересованность Чевулы в нашем присутствии, мы решили устроить возле деревни более основательный лагерь, чем "музасса", чтобы провести тут несколько дней, поохотиться и разведать обстановку. Вскоре были готовы несколько тростниковых хижин, в которых мы и разместились со всевозможным комфортом.
Люди Чипавы по-прежнему не оставляли нас в покое, и с наступлением темноты в лесу начиналась пальба. Я опасался, что они попытаются поджечь лагерь, и на всякий случай велел соорудить "пороховой погреб" – глиняную землянку с толстыми стенами и крышей, куда мы сложили ящики с патронами.
Наши противники не показывались, а преследовать их с густых джунглях не имело смысла. Но вскоре произошел инцидент, исчерпавший запас моего терпения: двое людей, посланные в соседнюю деревню, чтобы попытаться сторговать продовольствие, были с позором изгнаны и вдобавок избиты. Мы с Райтом решили дать урок сторонникам Чипавы.
Наш отряд в количестве пятнадцати человек окружил деревню, и дальше все пошло по знакомой схеме жители бросились наутек, а слуги хватали кого придется.